Saturday, 23 February 2008

A Fairy Tale


        今天收到人在愛爾蘭的他轉寄來的email。題目叫做A fairy tale,第一行話寫著:for the girls...



        最近跟他連絡,是在情人節當天;收到他寄回來給我,當初留在他那裡的化粧水、乳液什麼的。包裹裡面額外的,是他送上的一盒巧克力,跟一張他去羅馬尼亞時我跟他哀叫半天說不公平,他可以看到德古拉伯爵,他悄悄給我買的掛畫。收到了,當然要回個簡訊說謝謝。他大概也很尷尬,趕緊打了電話來跟我聊聊近況、互祝情人節快樂。聽起來,似乎是準備要移居中東繼續其他工程。



        來講故事吧:



        One day, long, long ago, there was a man who, surprisingly, was NOT full of shit........







        But that was a long time ago,  and...it was just ONE day!!



        The End.





        好,我知道有人想打我了。可是,挺有趣的啊...

Friday, 22 February 2008

Dinner?? Supper!!


        來到英國一年半來,其實英國口音帶來的問題相對較小。



        英國天氣是雖然已經熟悉,還是會忍不住抱怨的項目。為什麼凍的要死的天是大晴天,等到天氣回暖不是下雨就是颳風?結論全是照冷不誤。跟英國人聊天,大剌剌的講說英國夏天只有兩週;對方往往大笑說那你已經很適應了。可惡一點的就笑著說:that's when you are lucky。



        然後真正,一年多以來,還是常被搞的昏頭脹腦的,就是用詞的問題。



        一些基礎的,什麼pants跟trousers,什麼knickers,什麼cinema跟movie,或者說underground跟subway、jumper跟sweater...這種是好懂的。主要只是英美差異問題,克服了就沒事。



        只有一個項目,每次還是聽的、看的我丈二金剛要再三確認才敢說我知道對方在講啥。



        台灣學到的都是breakfast, lunch and dinner。早餐中餐晚餐。英國用字是breakfast, dinner, tea/ supper。早餐、中餐、跟晚餐。



        所以我每次晚上跟人家說我在吃dinner,都被糾正說是supper。每次中午人家說他在吃dinner,我都傻眼半天想說現在才幾點?朋友說要去make tea,想說泡個茶幹嘛講的慎重其事?原來講的不是真的茶,是講晚上隨便弄的的點心或簡餐。



        後來才有朋友解釋給我聽說,lunch是美式講法,英國講的一向是dinner。supper是大概晚上七八點吃的,很正式的晚餐。有時候我們六七點吃飯隨便弄弄,對他們來說只是tea。不過實際上,他們吃過tea,不見得會再吃一餐supper。



        Tea跟afternoon tea的下午茶又不一樣。



        傻眼沒?最傻眼的是英國人真的滿愛喝茶,所以常常有人還是會說他要tea。



        這是真的指喝的茶。



        還是中國人簡單啊,就是一頓飯,早飯中飯晚飯,我要去弄飯...哪來那麼多碴可以找?!

國家寶藏2


        台灣已經下片有段時間的片子了吧?



        今天晚上,在略略回暖的英國北方讓我看到了。難得,去的不是城裡的電影院,算是比較新奇的一點。



        不過有車真是方便很多啊,才十分鐘左右的車程。



        看完覺得,Jerry Bruckheimer掛名監製的片果然像Maggie說的,不會難看到哪去;再怎麼說,娛樂性都很夠。不過當初聖誕節前聽到的ICRT影評真是講對了:跟第一集差不多,看過第一集可以不用花錢看第二集。



        好險不用我花錢,嘿嘿。



        跟一位在高中當老師的朋友,約碰面看片。看他又是刺青又是到處打洞,或許跟他教的是設計、工藝科方面也有關係...只能說英國教育體系真的很開放。XD



        說起來,雖然說又是刺青又是眉洞耳洞感覺上很叛逆,其實是很老實的大男生。約看片二話不說來接我出門,還很老式浪漫的下車來敲門讓我知道他到了(這年頭,傳手機簡訊告知或者直接狂按喇叭的比較多,老老實實下車的真的很少了,除非高中畢業舞會之類)。每次上車還都幫我開車門!!長這麼大第一次碰到這種待遇。



        只能說英國人真的禮貌教的很好。



        電影開演前在放Jaguar廣告的時候,他開心的跟著哼唱配樂,然後指給我看他手臂上的寒毛說他喜歡那首歌到毛都會豎起來。



        對電影,比我還通。幾部奇幻、科幻預告片,簡直如數家珍。



        對於在英國的我們倆,電影最有趣的部份是大美國主義:尼可拉斯凱吉要進白金漢宮沒人質疑,但是要進白宮大家就一臉凝重。大卡車還很不禮貌的開進人行步道區把倫敦古老的美美路燈都給撞的稀巴爛。



        然後就是極為投入的猜劇情猜線索。



        解開書桌抽屜之謎的數字,在平台上平衡時女主角扔照明燈竟然沒有撞擊聲,還有點油燈的動作。他猜測下一步,我評論跟第一集一模一樣。



        但是就算不用腦袋看也算是不錯看的片。就一路狂扯的娛樂。



        誰叫最近英國上的片可看性都很低啊...要嘛就是狂搞笑片我沒興趣;要嘛就是小品文藝片,跟男生約了看也很彆扭。然後就是一部看起來不錯,英文片名有點好笑的Jumper,中文叫做移動世界(Jumper在英國,是套頭毛衣的意思...)。



        偏偏這部的片長不到一個半小時。就算是讓對方花錢,我都嫌浪費。



        我可是就算對方請客也會乖乖掏出學生證讓人家買一張學生票的乖小孩耶。


Thursday, 21 February 2008

活回來


        從大年初一起,開始瘋狂高燒。



        吃了四天成藥,高燒不斷狂睡不已虛弱的要死根本無法進食的我,終於忍不住去掛急診。



        結果被急診護士丟去非上班時段的看診區。



        然後被醫生嚇唬說,是細菌感染加上病毒作祟...但結論翻譯成白話就是:很嚴重的流感。心裡一陣X聲不絕,想說用很艱深的字來讓我害怕有鳥用。



        乖乖吃了一個星期,醫生開的更多的藥。



        這個星期終於開始正常作息回學校上課。雖然鼻子偶有不通(尤其碰上冷天更是XO),體溫沒事還要升高讓自己驚嚇一下。



        不過算是活回來了。



        可惜的是總覺得來英國一年多,整個身體免疫系統被搞的亂七八糟。現在喝酒竟然還會起酒疹!><


Saturday, 16 February 2008

Nickelback


Nickelback Rockstar Lyrics


 

I'm through with standin' in line我受夠站在隊伍裡

To clubs I'll never get in等著進我永遠進不去的俱樂部

It's like the bottom of the ninth就像是九局下半

And I'm never gonna win我已經要出局

This life hasn't turned out這輩子活的

Quite the way I want it to be並不是我想像的樣子

(Tell me what you want)



I want a brand new house我想要全新的房子

On an episode of Cribs小木屋一棟 

And a bathroom I can play baseball in一個大到可以打棒球的浴室

And a king size tub big enough還要一個大浴缸

For ten plus me可以讓加上我的十一個人共用

(Yeah, so tell what you need)



I'll need a.. a credit card that's got no limit我需要不限額的信用卡

And a big black jet with a bedroom in it還要有附臥室的黑色噴射機

Gonna join the mile high club參加高空俱樂部

At thirty-seven thousand feet在三萬七千英呎高空

--(Been there done that)--



I want a new tour bus full of old guitars我要新的巡迴巴士塞滿古董吉他

My own star on Hollywood Boulevard在好萊塢大道上有我自己的星星

Somewhere between Cher and在雪兒附近

James Dean is fine for me或詹姆士狄恩旁邊也行

(So how you gonna do it?)



I'm gonna trade this life for fortune and fame我這輩子要有錢有名      

I'd even cut my hair and change my name甚至會剪髮改名



[CHORUS]

'Cause we all just wanna be big rockstars因為我們都只想當搖滾明星

And live in hilltop houses, driving fifteen cars住在高級住宅,開十五輛車

The girls come easy and the drugs come cheap女人來的容易、毒品又便宜

We'll all stay skinny 'cause we just won't eat一直瘦巴巴的因為不需要吃飯

And we'll hang out in the coolest bars進出最夯的酒吧  

In the VIP with the movie stars在VIP室跟電影明星一起鬼混

Every good gold digger's真正會賺的

Gonna wind up there都在這裡相聚

Every Playboy bunny每隻花花公子兔

With her bleach blonde hair她們滿頭的金髮

And well...所以

        

Hey, hey, I wanna be a rockstar嘿嘿,我要當搖滾明星

Hey, hey, I wanna be a rockstar嘿嘿,我要當搖滾明星



I wanna be great like Elvis without the tassels我要向貓王那樣紅,但是不要那堆流蘇

Hire eight body guards that love to beat up assholes我要聘用熱愛痛打渾球的八個保飄

Sign a couple autographs簽一兩個名

So I can eat my meals for free然後吃一頓霸王飯

(I'll have the quesadilla, ha ha)



I'm gonna dress my ass 我要好好穿扮

With the latest fashion用最新的流行

Get a front door key to the Playboy mansion拿到花花公子別墅的大門鑰匙

Gonna date a centerfold that loves to跟夾頁海報女郎約會

Blow my money for me她會為我...



(So how you gonna do it?)



I'm gonna trade this life我這輩子

For fortune and fame絕對要出運

I'd even cut my hair甚至要剪髮

And change my name或改名都行



'Cause we all just wanna be big rockstars and因為我們都想要當搖滾巨星

Live in hilltop houses driving fifteen cars住在山頂豪宅開15台車

The girls come easy and the drugs come cheap女人來的容易、毒品又便宜

We'll all stay skinny 'cause we just won't eat我們都不發胖因為不用吃東西

And we'll hang out in the coolest bars進出最夯的酒吧

In the VIP with the movie stars跟電影明星平起平坐

Every good gold digger's所有的挖金人

Gonna wind up there都會聚集在這

Every Playboy bunny每隻花花公子兔

With her bleach blonde hair跟她們的金色長髮

And we'll hide out in the private rooms我們躲在小房間裡

With the latest dictionary of看這最新的名冊

Today's who's who確認誰是什麼角色

They'll get you anything他們什麼都會給你

with that evil smile臉上帶著邪惡的微笑

Everybody's got a每個人

Drug dealer on speed dial, well都有個藥頭內建在快速撥號裡

Hey, hey, I wanna be a rockstar嘿嘿,我要當個搖滾巨星



I'm gonna sing those songs我要唱那些

That offend the censors會不停被消音的歌

Gonna pop my pills吞藥要向

From a Pez dispenser吃薄荷糖一樣



Get washed-up singers writing all my songs叫二流歌手寫我的歌

Lip synch 'em every night so I don't get 'em wrong每天對嘴好確定不出錯


Tuesday, 29 January 2008

I thought I'd get lucky


        其實心裡知道,自己活該。



        這學期的練習數量大大減少,對於口譯的熱忱已經少了好多。加上一次一次上課遇到的挫折,個性上的缺陷搞的我更不想碰這門科目。



        即使收到老師說:"你沒有進步"的email也依然故我。



        所以考完那剎那,其實就知道結果了。只是滿腦袋想著,以前都被我僥倖逃過,或許這次也可以。



        哪來那麼多僥倖?



        所以看著慘不忍賭的成績,平淡的跟Maggie說了一聲:我被當了。沒有再多說什麼,雖然我知道她會懂。只是總覺得,在某種程度上來說是彼此競爭的。這次,輸的很徹底。



        或許就像Maggie在skype上面掛了半年的那句話,遇到挫折的人才會進步;像我這種僥倖心態,老師已經無法忍受了吧。



        英文口語好不好,跟口譯水準是沒有關係的;就像翻譯好不好,跟英文講的多溜無關。



        逃避,到這裡為止。跟它拼了!

Wednesday, 23 January 2008

情緣將盡...


        也很想巴著老師大腿說哭號:



        不~要~當~我~~Let~me~pass~pleeeeaaaassssseeee~~



        星期一,放了四顆巧克力在門口櫃子上,貼上加油的小字條給家裡四個要考逐步口譯的姐妹。當天回來,大I突然跑來我房間哭了起來說好難好難,不是故意擺臉色給我看,只是心情真的不好。當時我只是摟著她說我懂我懂,考完試不會有人跟你計較擺臉色的。



        星期二,自己要上考場,還是覺得Energy business and environment這種話題無從準備起不過畢竟是乖乖準備了資料,乖乖的呆在準備室裡邊聊天邊看資料的努力了一下。



        結果,考完。也不管老師的攝影機停下來沒,整個腦袋只剩下Damn! Damn! Damn!什麼鬼玩意?!講到根本虛無飄渺太空漫遊。



        我一路罵著Damn走出口譯室,對上兩個監考老師的莫名苦笑。



        下午傻傻盯著歐盟與台灣,硬是什麼都看不進去。聽著同學們討論有的沒的,總害怕自己腦袋真的現場一片空白抓著耳機開始大叫:我唔知啊!!



        結果那篇歐盟與台灣,我根本呈現空白僵直開始呆愣的反應。一半以上的時間是在自己即興瞎掰。



        真是,殺了我吧。



        今天考Bi-lateral。我忍不住問Fred說:如果笑場會怎樣?他說你要當作real situation,不可以笑。



        媽啦...被流氓打斷手臂還大骨小骨都打斷,用棍子戳是怎樣?我還大珠小珠落玉盤。等他講到手臂縫起來又爆開,還被打前胸但後背有內傷...口譯員的臉已經嚴重扭曲想要笑又想要罵髒話。



        退步好多喔....真的有情緣將盡的感覺...Orz



        



        


Monday, 21 January 2008

刺青


        當Zona跟K這兩個寶貝第一次興高采烈的談起刺青的時候,是在07年的中秋節。



        酒酣耳熱的,我只是坐在一邊笑。



        其實我想要刺青,想好久了說。沒有講出來,因為原因其實不像Zona或K那樣;我只是純粹的,想要而已。從20出頭開始,沒停止找尋過自己喜歡的圖樣。



        刺在哪裡,早已經想好。不過據說都是因為肉少刺起來超痛的部位。遲遲沒去刺,是因為知道自己的個性。不想要衝動行事的,找個當下喜歡的圖樣而已。加上大部分的刺青圖樣都很一致,總覺得無趣。



        想要的是小巧、細緻的,帶點性感。一度想過要自己設計。不得要領加上空有想法沒有美術天份,自己竟然畫不出自己想要的感覺。那天Maggie說,你手機吊飾的圖樣很好看耶,可以考慮刺這個。



        想想也是,至少這麼幾年來沒看膩過。



        可是啊,萬一膩了,我會甘心嗎?所以繼續蹉跎著,找尋著,屬於自己的圖樣。



        就像找尋自己的愛情一樣。



        窗外雨沒停過的同時,聽到收音機廣播說下雪了下雪了,還在想說英國人真搞怪,明明是雨。回頭一看,什麼雪,根本是大把大把的在下雪塊!和著雨,叫做sleet,落地就化了,搞的更加溼答答的。



        朋友說他對刺青的設計改了樣,我說我比較喜歡他之前的理念。



        他身上已經刺了自己的名字,說一開始,就停不下來了;被我笑說講的跟毒品一樣。



        他用他一貫戲謔的語調問我說,你沒試過,怎麼知道毒品停不下來?



        呼...不要用激將法啦...我會去刺啊...等我找到圖案....

開車的禮儀


        我是不太懂開車啦,雖然駕照都換過一張了。



        不過看到大草莓的新聞,覺得真的,最近開車沒啥禮儀可言。



        就拿停車來講,老式的規矩是,往前開一點,等要倒車出來的車子開走在往後倒進去。一方面要倒出來的駕駛不用擔心倒車時撞到,另一方面我覺得,簡單說車頭向前要走的時候比較容易開出來;至少就我所知駕訓班都這樣教。現在很多人開車(我自己女性的朋友也包括在內),都是看到車位就車頭向內直直開進去:理由是這樣真的比較容易停。



        方便是方便,要back出來辛苦點而已。



        問題是停在人家要倒車出來的方向,對人家增加的壓力就大了。



        不過現在連結婚車隊都有人闖進去超車,禮貌不值錢了。



        我是老人家吧,碎碎念而已。



        另外,報案跑回家報也是莫名奇妙的事情。應該是回家跟爸媽商量過才去的吧?明明,理論上應該要在事發地點報案啊。



        難怪有陰謀論出現。



        父子倆在家越想越機車,根本就是自己的陰謀吧?



        草包養草苺。