Showing posts with label 連結介紹網路悠遊. Show all posts
Showing posts with label 連結介紹網路悠遊. Show all posts

Saturday, 1 July 2006

來個題外話


        來個山東行、世足賽之外的題外話。



        新加了一個連結,除了網路上流傳的彎彎大頭圖可以在我"好友的網誌"中找到之外(這個畫面找不到就去別的畫面找找...),現在網路流傳的洋蔥頭網頁也有連結囉~



        尤其最近的圖超可愛,有紅牌黃牌耶,有空可以去看看喔....



        那麼,我要回頭去看席丹跟羅那度的廝殺了。

Wednesday, 25 January 2006

賣雜貨囉~


        堂堂星艦艦長,改行賣雜貨?有沒有搞錯?



        如果大家有注意在看,連結的地方出現了一個雜貨小舖。



        賣的可不是柴米油鹽醬醋茶(說到這,X頭牌沙茶醬非常有創意的廣告,巧妙的在六個書法字的後方放上一罐沙茶醬,創意十足。不知道大家看過否?)、酸甜苦辣澀鹹...。



        艦長賣文。喜怒哀樂、嬌嗔癡怨(??);攤開來曬太陽。



        有空除了去他的行星逛逛,請各位也去他的雜貨舖光顧光顧。

Monday, 26 December 2005

長廊變身














霜子的霜居長廊正式變身,

成為霜子的部落格。



好啦,

我承認前幾行是佔篇幅用的;

因為我實在不知道除了上面兩行之外,

還有什麼需要額外解釋的。



去逛就知道了啊。

Friday, 23 December 2005

Giddens


好咧好咧...

我來介紹一個掛了有些日子的連結。



剛好前一陣子爬回bbs,

那麼有幾位網路寫手要介紹一下。



首先就是九把刀。



這個傢伙...

其實只有一個字可以形容;

詳細內容請參考周董名言。



小說出書量龐大喔~

基本上如果你去的是誠品信義旗艦店,

他的小說擺了半張桌子。



願意的話當然可以站在書店看、

買回家看、誠品旗艦店還有椅子給你坐。



當然網站上也有得看。



這位先生在無名也有網誌。



我必須要說實話,

雖然很屌,但是他的風格我看多了會嫌頭痛,

所以我看的其實比較少。



至於他為什麼叫九把刀,

信不信由你,他的網頁有介紹。



還滿爆笑的。

Tuesday, 20 December 2005

新的連結


我學乖了。



總而言之就是新的連結,

不管現在是在左邊還是在右邊。



霜居長廊,

這是作家霜子的個站。



連結上的注解不是開玩笑的,

不認識霜子的真的要自己去查資料然後撞牆。



霜子是我很喜歡的一個作家;

其實正確的定義,應該是網路作家。



但我覺得"網路"兩個字太侷限了。



痞子蔡、琦琦、藤井樹、阿莫...

這些我會毫不猶豫的定義為網路作家。



但霜子不。



她的作品大大的超越了網路的媒介,

成為真正的經典。



這麼寫大概會讓我遭到很多人撻伐?

尤其是那些迷。



如果告訴你我有很多以上列舉人名的網路小說能不能夠把不滿平息?



霜子寫小說出了名的慢。

我喜歡她慢慢的熬出一部作品的堅持。



即使這樣造成了電腦裡面一開始存檔的破襪子,

跟鐵櫃裡面躺著的版本不大一樣。



...什麼叫做你不認識破襪子? 



我喜歡把她當作網路上的張曼娟;

慢工、細活...無可挑剔的佳作。



好,可以去逛了。

Thursday, 8 December 2005

老貓學出版


http://b-oo-k.net/blog/post/1/251



嗯,這是一個關於網路寫手,

應該要注意的事項。



嚕嚕,

我犯了新詩式分行的錯誤。



會改進的。



老貓學出版,

我滿喜歡的部落格跟電子報。



網址你也知道,

就在右下角。



如果懶得慢慢逛,

我不反對你直接看訂閱連結的最新文章。



可能因為喜歡閱讀,

連帶對出版業有點興趣。



大學時很努力的出了兩期班刊;

一期大二創刊號。

大四一期再見號。



呵呵。



看來沒怎麼改進的樣子,

下次來注意。

Wednesday, 23 November 2005

Le Moineau


來尊重一下智慧財產權。



這是現在很流行的概念,

雖然說實話大學時候上這門學分,

純粹是為了補充營養。



喜歡"出走"這篇裡面的附圖的人;

請感謝一下我的天字第一號網友先。



那是他用Google的免費圖片管理軟體,

(P開頭,忘了名字說實話也懶得查...)

被我盧半天排列順序做出來的。



至於喜歡這些圖片的人...您真內行! ^-^



圖片來自一個日本網站,

取了個法文名字,Le Moineau。



有興趣的,我有把網站作連結,在右下角。



雖然非常嚮往,可是我不懂法文,

只能猜測是旅雀的意思。



日本網站沒有英文版,大家要憑膽識闖蕩。



裡面有非常多美美的圖,

對沒有美術細胞的我來說,是另一種嚮往。



喔,雖然非常想學,不過,我也不懂日文。



應該說,從日劇撿出來的簡單對話

對逛網站一點幫助也沒有。



所以有問題也可以不用問我。(笑)